• Véronique Dessaint

Calcul épaisseur fil du commerce et filé main

Mis à jour : janv. 21

Thickness calculation of commercial yarn and hand spun

J'ai trouvé ce tableau sur internet et il me semble pratique a utilisé, c'est celui-ci que j'utilise pour indiquer l'épaisseur des filés main sauf pour les fils fantaisie

Une précision a faire, 1 ply ne signifie pas un brin mais l'épaisseur de base, 2 brins sont deux fils retordus ensemble, 2 ply peuvent correspondre a l'épaisseur du fil uniquement et n'a rien a voir avec les brins


I found this table on the internet and it seems practical to me, it is this one that I use to indicate the thickness of the hand yarns except for the fancy yarns

A precision to be made, 1 ply does not mean a strand but the base thickness, 2 strands are two threads twisted together, 2 ply can correspond to the thickness of the thread only and has nothing to do with the strands


Si je prends comme exemple 523 grammes de laine filée main pour 1228 mètres environ, cela va me donner 1228 / 523 x 100 = 234 m aux 100 grammes ce qui va me donner une laine d'après mon tableau DK qui se tricote avec des aiguilles 4 /4.5 , ceci va donner une idée de l'ouvrage que l'on peut réaliser mais aussi de son aspect, mais pas de la façon que l'on va l'utiliser, sachant que chaque personne tricote différemment , plus ou moins serré et cela change selon les époques de la vie


If I take as an example 523 grams of hand-spun wool for approximately 1228 meters, this will give me 1228/523 x 100 = 234 sts per 100 grams which will give me a yarn according to my DK table which is knitted with needles 4 / 4.5, this will give an idea of ​​the work that can be done but also of its appearance, but not the way you will use it, knowing that each person knits differently, more or less tight and that changes according to the times of life


Une autre méthode consiste à insérer 2 fils ensemble dans la jauge d'aiguille. La grosseur où les fils sont ni coincés, même légèrement, ni lâches est la bonne. Sur la photo, dans le trou 3.0 mm les fils sont légèrement coincés, il s'agit d'un fil de soie deux brins que j'avais déjà commencé a tricoter avec des aiguilles 3. Dans le 3.25 mm ils sont un peu lâches dans le 2.75 ça passe pas du tout . Le 3 mm est parfait.


Another method is to insert 2 threads together in the needle gauge. The size where the threads are neither caught, even slightly, nor loose is the correct one. In the photo, in the 3.0 mm hole the threads are slightly stuck, it is a two-ply silk thread that I had already started to knit with needles 3. In the 3.25 mm they are a little loose in the 2.75 does not work at all. The 3mm is perfect.


372 vues0 commentaire

Posts récents

Voir tout